重庆毗沙门翻译公司-提供高质量高水准的翻译服务!023-68869805

联系我们

  • 全国翻译服务热线: 13272670023,13808350802
    翻译热线:(023)68869805
    翻译信箱:243347925@qq.com
    翻译热线qq: 979893962,243347925

    17325493,971023307,463632102
    翻译热线MSN:xiaodong_yan6@hotmail.com

    001王涵05002李娟09

    黎老师26  029燕老师29

成功案例

  • 中国建筑标准研究院
  • 中国机械进出口总公司
  • 三菱汽车
  • 英国航空公司
  • 埃克森美孚石油公司
  • 瑞士再保险公司
  • 中国电力
  • 中华律师协会
  • 德国使馆

同声传译身价几何 高薪背后“魔鬼”训练

在最新一批“明码标价”的小时工里,同声传译的价码高居榜首,最高收入可达每4小时报酬8000元,“同声传译”成了让人眼热的香饽饽。日前,笔者从上海外国语大学高级翻译学院院长柴明颎处了解到,同声传译是一个从业者相当有限的行业,而且他们的报酬就是参照国际通行的标准制订的。既然如此,上海市劳动和社会保障局又是依据什么标准定下了同传的报酬?根据他们的统计,上海究竟哪些人正在做这份工作?带着这些疑问,笔者采访了劳动和社会保障局及该行业业内人士。

柴明颎对于这条“工资标准”,觉得有些意外,毕竟目前本市乃至国内,从事会议口译的人员相当有限,因此会议口译员的酬劳,基本参照国际通行标准,视会议的性质而定。所以柴明颎不太明白,劳动局到底是怎么定下这个价位的?

对此,劳动和社会保障局工资处处长张丽解释,他们在对整个市场抽样调查后,根据目前的市场价格,再细分成“高、中、低”三档,对同声传译明码标价。据她透露,劳动局对“同声传译”的定义并不仅限于为大型的国际级会议服务的口译员,“国际级会议的口译员当然是最高级别,但眼下一些企业或政府机构开会,可能也需要口译员,因此也被列入统计范围。”她进一步指出,高级别会议自然可以参照国际标准,相比之下,遇上级别较低,但又需要口译员的会议,用人单位该怎么开价?口译员该怎么要价?这些就无章可循了,因此劳动局为了增加行业的公开度和透明度,在对整个市场抽样调查后,列出了三档价位,其中最高每小时2000元的标准和国际水平持平。

国际上同声传译究竟身价几何?为联合国服务的译员报酬,被视作译员薪酬的标尺,目前的标准是每人每天600至800美元。译员的工作基本以一场会议6小时计,会有3名译员轮流承担,平均每人每小时的收入在300美元左右,一般不会超过400美元。

目前上海究竟有多少人在从事同声传译,又是哪些人在做同声传译。由于劳动局在调查时对当事人承诺绝对保密,因此张丽表示不便透露相关细节,至于整体从业人数,由于统计时只是抽样调查,因此劳动局对此也没有特别明确的概念。但张丽强调,这确实是一个从业人员相当有限的行业,要胜任这份工作,至少先要取得会议口译专业证书。

同声传译的丰厚报酬让人眼热,最近传出消息说有培训机构想要开设类似课程。柴院长直言这是不现实的,会议口译是一种职业,需要长时间的专业训练,在训练之前少不了严格的选拔,和大学里各院系的选拔是类似的。口译员必备的“会议口译专业证书”虽不是文凭,但其分量和文凭相当,可以肯定,没有哪个培训机构能够代替专业院系培养出专门人才。 应了那句英语谚语———nopain,nogain,且不说未必人人都有做译员的天赋,即使有天赋,不经一番“痛苦”的训练,也不能胜任译员的工作;等到终于成了口译员,在高额报酬背后投入的心血也非寻常人能够思量。


首 页 | 公司简介 | 服务项目 | 设备租赁 | 翻译语种 | 客户须知 | 成功案例 | 服务价格 | 支付方式 | 联系我们 | 行业新闻 | 网站地图 | 友情链接
鸣谢:泰国房地产 泰国房屋 泰国别墅 泰国公寓 泰国楼盘 曼谷房地产 曼谷房屋 曼谷别墅 曼谷公寓 曼谷楼盘 泰国泰拳 广州智能家居 正宗泰拳武馆 泰国泰拳武馆招生 到泰国学泰拳 最好的泰拳学习 泰国泰拳学习班 最适合中国人学习的泰拳 泰拳减肥班 旅游泰国学泰拳 哪里学泰拳 泰国武术散打培训 泰国武馆 清迈泰拳训练 清迈泰拳武馆 泰国泰拳武馆 泰国泰拳训练营 正宗泰拳武馆 泰国泰拳武馆招生 到泰国学泰拳 最好的泰拳学习 泰国泰拳学习班 最适合中国人学习的泰拳 泰拳减肥班 旅游泰国学泰拳 哪里学泰拳 泰国武术散打培训 泰国武馆 泰拳训练基地 泰拳散打 泰拳武馆 泰拳教练 泰拳格斗技能 泰拳格斗实战 泰国武术摔跤及柔道 正宗泰拳项目谷歌优化